I cookie vengono utilizzati per la fornitura dei nostri servizi. Utilizzando il nostro sito web l’utente accetta al loro utilizzo.

Dése grani de cafè

Dése grani de cafè
dése a testa ghién voleva
per gustar en temp de ghèra
'na tazina de cafè.
Me plaseva restar io
a vardar ca cerimonia
dele dame col chiapel
disinvolte a far girar
con el vèclo brustolin
chéi sérvizi 'ndoradi e antichi
fati su dai Rosénthal.
Empontà col barbizzol
su ca taola tonda e larghia
stévi io a strangossar
chél lavéc plén de biscòti
més al cèntro, ben lontan
casi fus per far dispèt.
Dieci chicchi di caffè

Dieci chicchi di caffè
dieci a testa ce ne volevan
per gustare in tempo di guerra
una tazzina di caffè.
Mi piaceva restar lì
a guardar la cerimonia
delle dame con cappello
disinvolte a far girare
con il vecchio brustolino
quei servizi indorati e antichi
fabbricati dai Rosénthal.
Appeso per il mento
a quel tavolo tondo e largo
stavo lì a pregustare
quel vassoio pieno di biscotti
messo al centro, ben lontano
quasi fosse per far dispetto.
© 2018 a cura di Gino Ruffini

Search