El_chiampanil -pagina senza iframe

 

                  Traduzione italiana

Il campanile   

Pensare al campanile prima di dormire              

All'erta salita che porta sull'aia

All'antico stabbiolo con dentro il maiale

Ai fiori delle mele che indorano la valle

A quella vecchina che raccontava le fiabe

Vedersi più giovani e parlare il dialetto.

Queste cose passate, queste verdi contrade

Sono perse, cambiate, non resta più niente.

Lontano a Milano, fra fumi e rumori

Fra nebbie, poveretti, tramvai e dottori

Mi sento spaesato, da solo, impaurito

E cerco qualcosa che assomigli

A quel paradiso che ho dentro il cuore

E pensi, e piango, ma gli occhi si chiudono

Pensare al campanile prima di dormire.

 

 

 

 

El chiampanil

Pensar al chiampanil prima de dormir

A l'erta pontara che porta su l'ara

Al vèclo stalòt con dént el rughiant

Ai fiori dei pomi che endora la val

A chela véclota che conta le storie

Vederse  pu giouni, parlar 'l dialet.

'Ste ròbe passade, 'ste verde contrade

Le è perse, cambiade, no resta pu 'ngot.

Lontan, a Milan, fra fumi e rumori

Fra nebie, poreti, tramvai e dotori

Me senti spaesà, mi sol, émpauri

E cerchi calcoss che ghié ensomia

A chel paradis che ghiai en 'tel cor

E pensi, e plangi, ma i ocli i sé sèra

Pensar al chiampanil prima de dormir.

Questo Sito Poeti e Poesie Bibliografia Linguistica Links Contatti